国立国語研究所の外来語言い換え提案

の第2回提案の中間発表が公開されている。
第1回時も、「納得診療(インフォームドコンセント)」や「停車時エンジン停止(アイドリングストップ)」などの面白い言い換え提案があったけど、今回もなかなか面白いものが提案されているね。
個人的にヒットだったのは「時空自在(ユビキタス)」。これ、なかなか味のある訳語じゃない?ユビキタスなんて、まだまだ一般化していない単語だから、今のうちに時空自在を普及させたいなぁ…。いや、冗談抜きで。東大の坂村さんは、「どこでも」って訳してるけどね。「どこでもコンピュータ」とか。